Красная шапочка разные авторы
Начинающего автора не должны смущать заимствования старых сюжетов. Шекспир ими питался, Пушкин ими не брезговал… Сюжетов мало, потому что не меняются отношения между людьми. Если задаться целью найти своего целевого читателя, то старые избитые сюжеты вполне сгодятся. Здесь я приведу несколько вариантов текста литературной истории о Красной Шапочке и Сером Волке и шикарные иллюстрации.
Новые версии Красной шапочки
Милая, знакомая с детства сказка Все мы помним " - Дёрни за верёвочку, дверь сама и откроется "; " - Бабушка, бабушка, а почему у тебя такие большие ушки? А на самом-то деле сказка не детская и не добрая, и у Шарля Перро, и у братьев Гримм. А нам всем читали эдакий микс из двух разных сказок, и даже с разной моралью. Хотя и с одной героиней, и похожим сюжетом. История про девочку и волка существовала с 14 века в разных вариантах.
А вы знали, что всеми любимая сказка про Красную Шапочку имеет десятки трактовок в разных странах? Есть литературная обработка этой европейской сказки Шарля Перро и Братьев Гримм, а также менее классические варианты, о которых мы сегодня расскажем. Маленькая темнокожая девочка отправилась к тете, и путь ее лежит через крокодилов, слонов, обезьян и жирафов.
Опера «Красная Шапочка», посвященная цесаревичу Алексею Романову, была написана в году. В основе оперы «Красная Шапочка» лежит одна из лучших и любимых народных сказок, обработанная французским писателем Шарлем Перро. Опера была написана в году и посвящена наследнику Николая II, маленькому цесаревичу Алексею. Имя либреттиста — Марины Станиславовны Поль — история сохранила, хотя в клавире зафиксированы лишь ее инициалы — М. Сборник «Историй, или Сказок былых времен с моральными поучениями», где впервые была напечатана «Красная Шапочка», вышел в свет в году.